La librairie les petits livres d'I/I

CATALOGUE
  LIEUX DE DIFFUSION
  ADHESION  COMMANDER  PAIEMENT SECURISE  LA REVUE


Inventaire/Invention éditions

collection textes
dépôt légal: septembre 2008
14 cm. x 19 cm. 104 pages,
ISBN 978-2-914412-70-4

prix de vente:   11 €
frais de port :   1.50 € par article

 

 

 

 

 

 

 


VLADIMIR MAÏAKOVSKI
DE ÇA [1923]

HENRI DELUY
L'adresse à Vladimir


Ouverture, traduction et notes Henri Deluy

 

[2003
Moscou, sur le chemin du transsibérien, avec Liliane et Jean-Jacques. À nouveau le musée qui occupe ta maison, Vladimir, à nouveau, la force du futurisme.

Ses typographies, ses mots défaits, l'orgueil passionné de la construction verbale, l'univers éperdu du néologisme et de ses gammes chromatiques, de la création à tout va, de l'emprunt, du détournement, de la dérision, de la composition par mots-valises, des faux anagrammes, des élargissements sémantiques, des démontages internes, des étymologisations,
des siglaisons.

Ce qui fait la puissance de ton écriture, Vladimir et qu'aucune traduction jamais… Et qu'il faut traduire, chaque fois autrement !]

DE ÇA, un des poèmes majeurs de Vladimir Maïakovski, paraît aujourd'hui dans une nouvelle traduction. Ecrit en 1923/24, DE ÇA est précédé d'une Adresse à Vladimir, où le poète Henri Deluy, traducteur et
anthologiste, animateur de la revue Action Poétique, fondateur de la Biennale Internationale des Poètes en Val-de-Marne, tente de dénouer les fils de son attachement à Maïakovski.



 

 

Henri Deluy est né Marseille en 1931. Poète, traducteur, traducteur et
anthologiste, animateur de la revue Action Poétique, fondateur de la
Biennale Internationale des Poètes en Val-de-Marne, membre du comité de rédaction de la revue If. Henri Deluy a publié de très nombreux livres (traductions, anthologies, poèmes).

Bibliographie sélective :
Lucebert, poèmes traduits du néerlandais par Henri Deluy et Kim Andringa, présentation par Henri Deluy (Le Bleu du ciel, 2005)
Les poètes du tango, traduction d'Henri Deluy et Saül Yurkievich, (Poésie/Gallimard, 2006)
En tous lieux nulle part ici, une anthologie (Le Bleu du ciel, 2006)
Les arbres noirs, poèmes (Flammarion, 2006)
Au blanc de neige (collection Ulysse, éditions Virgile, 2007)
Tragic/comic de Violeta Barrientos Silva, poèmes traduits de l'espagnol par Liliane Giraudon et Henri Deluy (Le Bleu du ciel, 2007)
Anonymmat et autobiographie d'Adilia Lopes, traduit par Henri Deluy (Le Bleu du ciel, 2008)

Une bibliographie assez complète est disponible ici sur le site Poezibao